It don't matter if you're black or white
昨晩日付が変わる頃に突然頼まれて、今日は取材の通訳。
ブロークンではあるものの、準備もある程度必要とは思うものの、基本的な質問は意識せずに言えるようになってる気がする。
でも、どうしても語尾を濁してあいまいにして、相手に投げかけてしまうところもある。日本語的だ…。
あとはゆっくり、落ち着いてしゃべる事もポイントだろうな。低い声の方が安心感や信頼感を上げるんだよね、確か?
今日取材した方も、穏やかでよかった。
そういえばこの間は黒人の人だったので、いわゆる白人についての話が一瞬出た時、訳すのに凄く困ってしまった。でもじっと待ってくれて、結局「white people」って言っちゃったけど(それだけじゃ文脈分からないか)、別に何という事もなく、自然に返してくれた。いや、困るほどのことではないんだけどね。逆におどおどしすぎて悪かったなあ。私が直面した経験は少ないけど、人種に関わる話題って、日本と違ってもの凄く神経尖らせる国だから、アメリカは。
実はいつも私がお世話になってた通訳さんにお会いした。同じ現場で別の方の取材についてたので、自分の立場がなんか変な感じ。クオリティはともかく…(笑)。
ま、とにかくまだまだ磨こう。口動かすだけでも違うんだから。忘れず、細く長く。
++++
Now playing.... グラディウスのサントラ、いいよね。いまだにモアイの面がクリアできないけど。あそこは、もういいんだ。(笑)
++++
ブロークンではあるものの、準備もある程度必要とは思うものの、基本的な質問は意識せずに言えるようになってる気がする。
でも、どうしても語尾を濁してあいまいにして、相手に投げかけてしまうところもある。日本語的だ…。
あとはゆっくり、落ち着いてしゃべる事もポイントだろうな。低い声の方が安心感や信頼感を上げるんだよね、確か?
今日取材した方も、穏やかでよかった。
そういえばこの間は黒人の人だったので、いわゆる白人についての話が一瞬出た時、訳すのに凄く困ってしまった。でもじっと待ってくれて、結局「white people」って言っちゃったけど(それだけじゃ文脈分からないか)、別に何という事もなく、自然に返してくれた。いや、困るほどのことではないんだけどね。逆におどおどしすぎて悪かったなあ。私が直面した経験は少ないけど、人種に関わる話題って、日本と違ってもの凄く神経尖らせる国だから、アメリカは。
実はいつも私がお世話になってた通訳さんにお会いした。同じ現場で別の方の取材についてたので、自分の立場がなんか変な感じ。クオリティはともかく…(笑)。
ま、とにかくまだまだ磨こう。口動かすだけでも違うんだから。忘れず、細く長く。
++++
Now playing.... グラディウスのサントラ、いいよね。いまだにモアイの面がクリアできないけど。あそこは、もういいんだ。(笑)
++++
Comments
Post a Comment