さあジョン、 行くぞジョン
いいお天気ですね。
今日、大学でお世話になったギターの先生、ジョンに会いにいく。
通訳でござる。
通訳は、透明なフィルター。
言葉と言葉の壁をなくして、コミュニケーションを成り立たせる事。
もちろん通訳者の主観や知識はいらない。
ま、その場で役に立つなら言っていい事もあるだろうけど。
その前に、久しぶりなので英語の発音が…
ま、ハートですから。笑
さあジョン
いくぞジョン
かわをジョン
わたるジョン
前身全身前進!
Comments
Post a Comment